השתקפות אוכלוסיית המדינה והחברה הישראלית בספרות הילדים העברית לגיל הרך
דירה להשכיר – קריאה בחמש קומות
"איה פלוטו" מאת לאה גולדברג
אליעזר והגזר
הנסיכה והצפרדע – מלך צפרדע או היינריך ברזל
שלגיה ושבעת הגמדים
The Frog Prince: The Frog King, or the Iron Heinrich
המפוזר מכפר אז"ר – למוסקבה? למצרים? או לירושלים? – לברור מהותו של המפוזר ביצירה "המפוזר מכפר אז"ר" במקור ובתרגום.
השתקפות המעמד המגדרי בספרות הילדים העברית לגיל הרך
מעשה בחמישה בלונים – החלום ושברו; משאלות ופנטזיות והסיבות להתנפצותן
גלגולו של מעיל – בין אלתרמן לקדיה
הגלוי והסמוי בספרות הילדים העברית לגיל הרך כביטוי לבעיות יסוד בחברה הישראלית
בת הים הקטנה -גלגולה של האישה השוכנת במים- פרשנות מחודשת ל"בת-הים הקטנה" ול"נימפת-המים"
נד נד, נד נד: "נדנדה" מאת חיים נחמן ביאליק – שיר משחק לילדים ושיר הגות למבוגרים
שירי ערש – בעלי חיים הנכנסים למיטת הילד כהשתקפות של תפיסת החברה הישראלית את עצמה
להסתכל למציאות בעיניים – עיון משווה בין "להיות הכי מקובל" לבין "מצד שני, אולי אני לא"
על קבלה ומקובלות חברתית בספרות ילדים – עיון משווה בין "מעשה בפ"א סופית" של אלתרמן ו"המכוערים של דניאל" של גלברט
מעשיות האחים גרים – מגמות לאומיות בעיבודים לעברית לילדים בדור "התחייה"
ההומור ביצירתו של מאיר שלו לילדים
שפה וסגנון בתרגום מעשיות גרים לעברית ב"דור התחייה"
National Trends in the Hebrew Adaptations for Children of the Grimm’s Fairy Tales between the Years 1897 –1924.